O VERICI KUHARIĆ
BRAVO DUŠO DRAGA ...BRAVO VERICE...RADUJEM SE , OD SRCA ... A JUČE SAM NA MOM BLOGU,, MAZO MOJA MALENA'' OBJAVILA PESMU OD PESAMA VERIČINE PRVE ZBIRKE POEZIJE ,,OČIMA ČITAM MISLI '' ... ZADOVOLJSTVO MI JE I RADOST...BZ
02h 30 min 07.12.2015
PIŠE TEK 3 GODINE, A VEĆ IMA NAGRADU ZA ŽIVOTNO DJELO 'U jednom trenutku ustao je nepoznati čovjek i uručio mi nagradu. Bila sam zbunjena'
Svjetska organizacija Roma dodijelila joj je nagradu za životno djelo, za zbirku pjesama 'Daljinama udišem te'
Zagrebačka pjesnikinja rodom iz Varaždina Verica Kuharić na nedavno održanom 60. sajmu knjiga u Beogradu doživjela je veliko iznenađenje i pohvalu za svoj rad. Svjetska organizacija Roma dodijelila joj je Zlatni kotač, nagradu za životno djelo, za njezinu zbirku pjesama "Daljinama udišem te". Verica Kuharić postala je time prva neromkinja i prva žena koja je dobila tu nagradu otkako se dodjeljuje.
Verica je dosad objavila dvije zbirke pjesama, prvu je 2014. u izdanju Kulture snova naslovila "Očima čitam misli".
Zbirku "Daljinama udišem te" objavila je u Zagrebu i Beogradu, a zbog iznenadne zainteresiranosti romske nacionalne manjine za njezinu poeziju, prevedena je i na romski jezik, a slijede prijevodi na talijanski, slovački, engleski i francuski jezik.
S Vericom smo razgovarali u Zagrebu, gdje se još oporavljala od šoka zbog neočekivane nagrade.
- Iskreno, ne znam kako se to dogodilo i zašto. Sjedili smo na Sajmu tijekom moje promocije i u jednom trenutku ustao je čovjek kojeg nisam poznavala. Bio je toJovan Damjanović, predsjednik Svjetske organizacije Roma. Prišao je i uručio mi nagradu. Bila sam potpuno zbunjena, nisam znala što bih sa sobom. Nisam imala pojma da mi se takvo što sprema, tako da je to stvarno bilo veliko iznenađenje - kazuje Verica Kuharić. Dodaje da se cijeli život bavi nekretninama, poslom nikada nije bila vezana uz književnost, no prije nekoliko godina osjetila je potrebu da svoje misli pretoči u stihove.
- Pisati sam počela prije tri godine, na poticaj i nagovaranje mog velikog prijatelja, odnedavno pokojnog legendarnog sarajevskog pjesnika Admirala Mahića. Nikad se nisam smatrala književnicom. U pjesmama, koje su zapravo više misli nego pjesme, govorim o stvarima o kojima razmišljam, koje proživljavam i iznosim svoje emocije. Nagrada me iznenadila i zato što samo u jednoj jedinoj pjesmi spominjem Rome - kazala nam je pjesnikinja. Dodaje da je za objavu zbirke, uz pokojnog Admirala, najzaslužnija beogradska izdavačka kuća Rrom produkcija i njezin vlasnik Zlatomir Jovanović koji je prepoznao njezino stvaralaštvo i odlučio joj pružiti logističku podršku da bi zbirka ugledala svjetlo dana u dva izdanja, hrvatskom i srpskom.
Iako nema racionalno objašnjenje kako je upravo ona dobila tako vrijednu nagradu organizacije koja, sa sjedištem u Beogradu, zastupa Rome iz 28 zemalja, sretna je zbog nje. Kaže da se zbirka na romskom jeziku odlično prodavala na beogradskom sajmu pa izvlači jedini racionalan zaključak - njezina poezija izvorno zvuči na romskom. No, Zlatni kotač bio je, čini se, tek početak, jer je ovih dana dobila još jednu senzacionalnu vijest. Skup romskih intelektualaca u Bruxellesu odlučio joj je dodijeliti još jednu nagradu - Romska zvijezda, kojom se nagrađuju pojedinci koji su intelektualnim radom i stvaralaštvom osobito zaslužni za širenje tolerancije i borbu protiv diskriminacije. Ta se izuzetna nagrada ujedno koristi i da bi se vrijedne autore, glumce, književnike i pjesnike imenovalo svojevrsnim "ambasadorima" romskog naroda, jezika i kulture u svijetu.

Kritičari i recenzenti kažu da je Verica Kuharić majstor "ženske" ljubavne poezije. U njezinu pisanju isprepliću se nesretne i sretne ljubavi, a u atmosferi melankolije i kroz dim cigarete otkrivaju čežnje, strahovi i radosti. Poezije je na romskom vrlo malo, što je posebna tema koja dovoljno govori o diskriminaciji te manjine kad je književnost u pitanju, pa su vjerojatno i zato Romi oduševljeni Veričinom zbirkom. Namjera joj je predstaviti zbirku u većim gradovima, ali da glavni dio publike budu upravo Romi, što će postići u suradnji s lokalnim i regionalnim vijećima i predstavničkim tijelima romske nacionalne manjine.
- Jako mi je drago što su me prepoznali. Iako u varaždinskom kraju, gdje sam provela djetinjstvo, ima puno Roma, nekako nikada nisam bila u kontaktu s njima. No, uvijek sam zagovarala toleranciju prema svim ljudima, bez obzira na rasu i nacionalnost i drago mi je što sada, zbog romskog zanimanja za moju poeziju, imam priliku doznati više o tim prekrasnim ljudima - kaže pjesnikinja.
Нема коментара:
Постави коментар